Le Moyen-Orient

Du Liban aux eaux turquoises du golfe persique.

Lonely motorbike in Beirut

Une ruelle à Beyrouth

Le front de mer et ses groupes de joueurs

Le front de mer et ses tables de joueurs acharnés

La citadelle d'Amman, dominant les sept collines

La citadelle d’Amman, dominant ses sept collines

Azraq, the blue city, still haunted by Lawrence's spirit

Azraq, the blue city, still haunted by Lawrence’s ghost

Nature morte aux narghilés

Nature morte aux narguilés, quelque part près de la frontière syrienne, dans un café au bord de la route servant de délicieux falafels

Lac Tiberias, vue d'Umm Qais.

Lac Tiberias, vue d’Umm Qais. Alors que je termine ce dessin inoffensif d’une cabane décatie avec vue imprenable sur le lac et les splendides montagnes de la région frontalière, un soldat jordanien (qui faisait sa prière dans les herbes, à côté) s’approche et m’annonce qu’il est interdit de dessiner cet édifice, propriété de l’armée. Il saisit alors mon carnet et s’apprète à en déchirer la page coupable lorsque je l’arrête dans son mouvement et lui déclare, en montrant ma carte de résident, que je suis de la police… Dubitatif, après avoir scruté ma carte en plastique, il me déclare enfin libre. “لا مشكلة” Soulagé, je m’esbigne, convaincu en passant de son analphabétisme.

Un dernier adieu au monastère

Un dernier adieu au monastère

Asinus asinum fricat, in Petrus

Asinus asinum fricat, in Petrus

محل فلافل

محل فلافل

Près des salines de la mer morte, cet endroit désolé

Près des salines de la mer morte, cet endroit désolé, rongé méthodiquement par les usines de potasse qui ont toutefois, dans un hypocrite ménagement des maigres resources arboricoles du pays, laissé les arbres “intacts”, juchés sur leur monticule de terre comme d’hallucinantes plantes vertes empotées, disséminées dans ce désert salé…

Un boutre, servant aussi de taxi, stationné sur la corniche, à Doha

Un boutre, servant aussi de taxi, stationné sur la corniche, à Doha

الدوحه قطر

الدوحه قطر

Doha's beautiful Islamic Museum, reflecting in the turquoise waters of the Corniche

Doha’s beautiful Islamic Museum, reflecting in the turquoise waters of the Corniche

Al Zubara fort, its cannon hopelessly aiming at the desert.

The Al Zubara fort, its cannon hopelessly aiming at the desert.

Smoking Chicha in the Souk Waqif

Smoking Chicha in the Souk Waqif

Doha, cité aux mille minarets

Doha, cité aux mille minarets

Al Khor déserte, vendredi midi, à l'heure où même l'eau de la mer essaye de s'enfuir

Al Khor déserte, le vendredi midi, à l’heure où l’eau de la mer s’évapore

Souq Waqif after sunset, waiting for business to move on, sitting in wheelbarrows

Souq Waqif after sunset, waiting for business to move on, sitting in wheelbarrows

Habibi!

Habibi!

The huge rabbit-looking oryx mascot holding proudly its purple torch for the

The huge rabbit-looking oryx mascot holding proudly its purple torch for the benefit of the 2010 World Indoor Championships in Doha

One thought on “Le Moyen-Orient

Leave a Reply to 江峥 Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>